РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Наградата за изследователи и преводачи „Проф. Ванда Смоховска-Петрова“ ще бъде връчена на 15 ноември

Дата на публикуване: 09:28 ч. / 14.11.2024
Редактор: Валери Генков
Прочетена
1132
Програмата на церемонията включвa презентация на проф. Маргрета Григорова, разказ на дъщерята на проф. Ванда Смоховска-Петрова - Алина Петрова-Вашилевич, за майка , както и клавирен рецитал в изпълнение на Антонина Бонева.Наградата е учредена от Института за литература към БАН и Полския институт в София през 2017 г. Връчва се във връзка с Деня на независимостта на Полша – 11 ноември.Проф. д-р Ванда Смоховска-Петрова (1919–2011) е полякиня, българист, литературовед, изследовател в областта на сравнителното литературознание.
Наградата за изследователи и преводачи „Проф. Ванда Смоховска-Петрова“ ще бъде връчена на 15 ноември
Наградата за изследователи и преводачи „Проф. Ванда Смоховска-Петрова“ ще бъде връчена на 15 ноември
Снимка © DFA
Подиум на писателя

Наградата „Проф. Ванда Смоховска-Петрова“ за перспективен български изследовател и утвърждаващ се български преводач ще бъде връчена на 15 ноември в Полския институт в София, съобщават организаторите.

Наградата „Проф. Ванда Смоховска-Петрова“ за перспективен български изследовател и утвърждаващ се български преводач ще бъде връчена на 15 ноември в Полския институт в София, съобщават организаторите.

Програмата на церемонията включвa презентация на проф. Маргрета Григорова, разказ на дъщерята на проф. Ванда Смоховска-Петрова - Алина Петрова-Вашилевич, за майка , както и клавирен рецитал в изпълнение на Антонина Бонева.

Наградата е учредена от Института за литература към БАН и Полския институт в София през 2017 г. Връчва се във връзка с Деня на независимостта на Полша – 11 ноември.

Проф. д-р Ванда Смоховска-Петрова (1919–2011) е полякиня, българист, литературовед, изследовател в областта на сравнителното литературознание. Повече от 60 години прекарва в България. След избухването на Втората световна война, благодарение на българското посо

Разградският поет Дойчин Дойнов ще представи новата си книга "Изгубени в съня" в Добрич на 14 ноември, информират от Регионалната библиотека “Дора Габе”.

Оттам допълват, че изданието ще бъде представено от председателя на Сдружение на писателите в града Драгомил Георгиев. Съорганизатор на събитието е украинската общност в Добрич.

Книгата съдържа 90 стихотворения и хайку, разпределени в три дяла, в които се разглеждат темите за любовта, вярата и добротата. Последният дял на четивото е посветен на войната в Украйна.

Дойчин Дойнов е роден през 1964 година в град Разград. Завършва история в Каменец Подолски, Украйна. Той публикува стихотворения в български литературни издания, сред които "Съвременник", "Литературен вестник", "Пламък" и други. Автор е на поетичните книги "Земни пътеки", "Стихове на любовта и забравата", "Звезда в капчука". Дойнов превежд

Каталогът „Знамената от борбите и войните за освобождение и обединение на българските земи“ е най-новото издание на Националният воеонноисторически музей (НВИМ), съобщават от екипа на музея.

Съставители на изданието са доц. д-р Соня Пенкова, Деяна Костова, Диана Иванова. 

„Сто и двадесет години след Илинденско-Преображенското въстание – най-голямото общобългарско въстание за свободата на българите в Македония и Тракия, събираме частиците история в опит да разсеем мъглата на съвременните балкански политически страсти и дележи на история и памет и да отправим поглед към онзи героичен устрем на българите към свобода и независимост“, пише доц. д-р Соня Пенкова, директор на Националния военноисторически музей в текст за изданието.

По думите й то събира за първи път на едно място част от знамената от богатия фонд на Националния военноисторически музей, свързани

Международният панаир на книгата „Интерлибер“ с повече от 300 изложители от Хърватия и дузина други страни беше открит днес в Загреб, предаде хърватската агенция ХИНА.

В речта си при откриването на 46-ото издание на панаира, на което тази година партньор е Унгария, президентът на Хърватия Зоран Миланович отбеляза вековната традиция на хърватско-унгарските отношения и взаимното културно влияние въпреки езиковите различия.

Миланович каза, че особено харесва „здравословния унгарски скептицизъм", добавяйки, че днешна Европа се основава на взаимни различия.

В обръщението си министърът на културата и медиите Нина Обулен Коржинек обяви увеличаване на средствата за книгоиздаване през 2025 г. и създаването на Център за книгата като още един начин за подпомагане на книгоиздателите.

Известният унгарски писател Петер Надаш предупреди за все по-големи

Варненската регионална библиотека „Пенчо Славейков“ разшири обхвата на своята пътуваща програма в социални домове и в затвора. Това съобщи в интервю директорката Радка Калчева. Тя припомни, че тя е част от проект на културната институция, изпълняван с подкрепата на Министерството на културата, в който куфарчета с книги се доставят до детските градини в града. От началото на годината служители на библиотеката вече носят литература и в общинския дом за възрастни хора „Гергана“ и Варненския затвор. 

По думите на Калчева и на двете места има стационарни библиотеки, но в тях се намират само морално и физически остарели издания, а с куфарчетата читателите получават нови книги. Програмата се изпълнява от началото на есента до лятото, когато излиза във ваканция за техническа профилактика. Сега тя стартира отново и ще продължи до края на месец юни. Тъй като

Програмата на церемонията включвa презентация на проф. Маргрета Григорова, разказ на дъщерята на проф. Ванда Смоховска-Петрова - Алина Петрова-Вашилевич, за майка , както и клавирен рецитал в изпълнение на Антонина Бонева.

Наградата е учредена от Института за литература към БАН и Полския институт в София през 2017 г. Връчва се във връзка с Деня на независимостта на Полша – 11 ноември.

Проф. д-р Ванда Смоховска-Петрова (1919–2011) е полякиня, българист, литературовед, изследовател в областта на сравнителното литературознание. Повече от 60 години прекарва в България. След избухването на Втората световна война, благодарение на българското посолство във Варшава, тя напуска столицата и в края на 1939 г. стига до България. Завършва педагогика и славянска филология в Софийския университет. Работи като преводач и водещ в полската редакция на Радио София, лектор по полски език, включително и в Полския информационен и културен център в София. В периода 1955–1958 работи в посолството на Полша в София и в българското Министерство на информацията.

Дългогодишен научен работник е в Института за литература на БАН (1960–1980) и преподавател по славянски литератури. Автор е на публикации, посветени на полската и българската литература – класическа и съвременна, полско-българските влияния и взаимовръзки в областта на литературата, особено в епохата на българското Възраждане. Преводач е на български език на литературни произведения, включително на творбите на отец Тадеуш Дайчер и отец Юзеф Тишнер.  През 2010 г. на български излиза мемоарът „Ванда в страната на българските чудеса“. Активистка е на Полското културно-просветно дружество „Владислав Варненчик“ в България,  негов председател в периода 1991–1993. Наградена е от президента на Полша с Офицерски кръст на Ордена на възродена Полша за заслуги в популяризирането на полската култура в чужбина (2000).

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Писателката Мария Лалева ще представи новата си книга „Пътища от огън“ в Младежкия дом в Монтана на 15 ноември, съобщиха от Регионална библиотека „Гео М ...
Вижте също
На 20 ноември в Американския център на Столична библиотека ще се състои паметна вечер по случай 110 години от рождението на големия български писател и кинодраматург Паве ...
Към първа страница Новини Подиум на писателя
Подиум на писателя
Виолета Цветкова: Тези текстове не са творчески портрет. Аз ги наричам моментна снимка
Тази книга е в памет на всички тези 45 достойни личности на българската култура и наука, които ме допуснаха до себе си. Това каза журналистката Виолета Цветкова по повод изданието „Насаме с незабравимите“. Премиерата бе тази вечер в книжния център ...
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Поглед към света и къде е мястото на жабите в него
Сдружение с нестопанска цел „Рисувай с нас” организира среща с писателя Николай Табаков, на която ще бъде представена новата му книга „Концерт за жаби и оркестър в ми бемол мажор“, съобщиха организаторите. Събитието ще се състои 21 ное ...
Ангелина Липчева
Бойния път на Народна доброволческа гвардия „Васил Левски
Валери Генков
Подиум на писателя
Правото в епохата на цифровата трансформация
Център за книгата и департамент „Право“ в Нов български университет (НБУ) ще представят сборника „Правото в епохата на цифровата трансформация: Предизвикателства и възможности“ със съставител Деница Топчийска, на 15 ноември в книжарница ...
Добрина Маркова
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Златното мастило
Саманта Харви спечели наградата "Букър"
Британската писателка Саманта Харви стана първата жена от 2019 г. насам, отличена с литературната награда "Букър", предаде ДПА. Тя спечели отличието за книгата си Orbital ("Орбитален"), която разказва за живота на астронавти в космоса.  Харви получи нагр ...
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Виолета Цветкова: Тези текстове не са творчески портрет. Аз ги наричам моментна снимка
Тази книга е в памет на всички тези 45 достойни личности на българската култура и наука, които ме допуснаха до себе си. Това каза журналистката Виолета Цветкова по повод изданието „Насаме с незабравимите“. Премиерата бе тази вечер в книжния център ...
Добрина Маркова
Литературен обзор
Христо Мандев: Всички жанрове са ми любими за писане, само литературната критика не е моя страст
Ангелина Липчева
На бюрото
Денят на унгарския език бе отбелязан с инициативата "Научи една унгарска дума"
Добрина Маркова
Студентите от специалността "Унгарска филология" отбелязаха Деня на унгарския език с инициативата "Научи една унгарска дума", съобщи пресцентърът на Софийския университет "Св. Климент Охридски".  Събитието се състоя в сградата на Стопанския факултет на Софийския университет. Студентите от специалността "Унгарска филологият" подбраха и написаха над сто унгарски думи с превод на български език, ...
Литературен обзор
Главният редактор на британския „Вог“ се притеснява от външния вид на новите модели
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Двадесет и две читалищни библиотеки в област Перник ще получат финансиране за обновяване на кни ...
Начало Подиум на писателя

Наградата за изследователи и преводачи „Проф. Ванда Смоховска-Петрова“ ще бъде връчена на 15 ноември

09:28 ч. / 14.11.2024
Редактор: Ангелина Липчева
Прочетена
1132
Наградата за изследователи и преводачи „Проф. Ванда Смоховска-Петрова“ ще бъде връчена на 15 ноември
Наградата за изследователи и преводачи „Проф. Ванда Смоховска-Петрова“ ще бъде връчена на 15 ноември
Снимка © DFA
Подиум на писателя

Наградата „Проф. Ванда Смоховска-Петрова“ за перспективен български изследовател и утвърждаващ се български преводач ще бъде връчена на 15 ноември в Полския институт в София, съобщават организаторите.

Наградата „Проф. Ванда Смоховска-Петрова“ за перспективен български изследовател и утвърждаващ се български преводач ще бъде връчена на 15 ноември в Полския институт в София, съобщават организаторите.

Програмата на церемонията включвa презентация на проф. Маргрета Григорова, разказ на дъщерята на проф. Ванда Смоховска-Петрова - Алина Петрова-Вашилевич, за майка , както и клавирен рецитал в изпълнение на Антонина Бонева.

Наградата е учредена от Института за литература към БАН и Полския институт в София през 2017 г. Връчва се във връзка с Деня на независимостта на Полша – 11 ноември.

Проф. д-р Ванда Смоховска-Петрова (1919–2011) е полякиня, българист, литературовед, изследовател в областта на сравнителното литературознание. Повече от 60 години прекарва в България. След избухването на Втората световна война, благодарение на българското посо

Разградският поет Дойчин Дойнов ще представи новата си книга "Изгубени в съня" в Добрич на 14 ноември, информират от Регионалната библиотека “Дора Габе”.

Оттам допълват, че изданието ще бъде представено от председателя на Сдружение на писателите в града Драгомил Георгиев. Съорганизатор на събитието е украинската общност в Добрич.

Книгата съдържа 90 стихотворения и хайку, разпределени в три дяла, в които се разглеждат темите за любовта, вярата и добротата. Последният дял на четивото е посветен на войната в Украйна.

Дойчин Дойнов е роден през 1964 година в град Разград. Завършва история в Каменец Подолски, Украйна. Той публикува стихотворения в български литературни издания, сред които "Съвременник", "Литературен вестник", "Пламък" и други. Автор е на поетичните книги "Земни пътеки", "Стихове на любовта и забравата", "Звезда в капчука". Дойнов превежд

Каталогът „Знамената от борбите и войните за освобождение и обединение на българските земи“ е най-новото издание на Националният воеонноисторически музей (НВИМ), съобщават от екипа на музея.

Съставители на изданието са доц. д-р Соня Пенкова, Деяна Костова, Диана Иванова. 

„Сто и двадесет години след Илинденско-Преображенското въстание – най-голямото общобългарско въстание за свободата на българите в Македония и Тракия, събираме частиците история в опит да разсеем мъглата на съвременните балкански политически страсти и дележи на история и памет и да отправим поглед към онзи героичен устрем на българите към свобода и независимост“, пише доц. д-р Соня Пенкова, директор на Националния военноисторически музей в текст за изданието.

По думите й то събира за първи път на едно място част от знамената от богатия фонд на Националния военноисторически музей, свързани

Международният панаир на книгата „Интерлибер“ с повече от 300 изложители от Хърватия и дузина други страни беше открит днес в Загреб, предаде хърватската агенция ХИНА.

В речта си при откриването на 46-ото издание на панаира, на което тази година партньор е Унгария, президентът на Хърватия Зоран Миланович отбеляза вековната традиция на хърватско-унгарските отношения и взаимното културно влияние въпреки езиковите различия.

Миланович каза, че особено харесва „здравословния унгарски скептицизъм", добавяйки, че днешна Европа се основава на взаимни различия.

В обръщението си министърът на културата и медиите Нина Обулен Коржинек обяви увеличаване на средствата за книгоиздаване през 2025 г. и създаването на Център за книгата като още един начин за подпомагане на книгоиздателите.

Известният унгарски писател Петер Надаш предупреди за все по-големи

Варненската регионална библиотека „Пенчо Славейков“ разшири обхвата на своята пътуваща програма в социални домове и в затвора. Това съобщи в интервю директорката Радка Калчева. Тя припомни, че тя е част от проект на културната институция, изпълняван с подкрепата на Министерството на културата, в който куфарчета с книги се доставят до детските градини в града. От началото на годината служители на библиотеката вече носят литература и в общинския дом за възрастни хора „Гергана“ и Варненския затвор. 

По думите на Калчева и на двете места има стационарни библиотеки, но в тях се намират само морално и физически остарели издания, а с куфарчетата читателите получават нови книги. Програмата се изпълнява от началото на есента до лятото, когато излиза във ваканция за техническа профилактика. Сега тя стартира отново и ще продължи до края на месец юни. Тъй като

Програмата на церемонията включвa презентация на проф. Маргрета Григорова, разказ на дъщерята на проф. Ванда Смоховска-Петрова - Алина Петрова-Вашилевич, за майка , както и клавирен рецитал в изпълнение на Антонина Бонева.

Наградата е учредена от Института за литература към БАН и Полския институт в София през 2017 г. Връчва се във връзка с Деня на независимостта на Полша – 11 ноември.

Проф. д-р Ванда Смоховска-Петрова (1919–2011) е полякиня, българист, литературовед, изследовател в областта на сравнителното литературознание. Повече от 60 години прекарва в България. След избухването на Втората световна война, благодарение на българското посолство във Варшава, тя напуска столицата и в края на 1939 г. стига до България. Завършва педагогика и славянска филология в Софийския университет. Работи като преводач и водещ в полската редакция на Радио София, лектор по полски език, включително и в Полския информационен и културен център в София. В периода 1955–1958 работи в посолството на Полша в София и в българското Министерство на информацията.

Дългогодишен научен работник е в Института за литература на БАН (1960–1980) и преподавател по славянски литератури. Автор е на публикации, посветени на полската и българската литература – класическа и съвременна, полско-българските влияния и взаимовръзки в областта на литературата, особено в епохата на българското Възраждане. Преводач е на български език на литературни произведения, включително на творбите на отец Тадеуш Дайчер и отец Юзеф Тишнер.  През 2010 г. на български излиза мемоарът „Ванда в страната на българските чудеса“. Активистка е на Полското културно-просветно дружество „Владислав Варненчик“ в България,  негов председател в периода 1991–1993. Наградена е от президента на Полша с Офицерски кръст на Ордена на възродена Полша за заслуги в популяризирането на полската култура в чужбина (2000).

Още от рубриката
Подиум на писателя
Виолета Цветкова: Тези текстове не са творчески портрет. Аз ги наричам моментна снимка
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Поглед към света и къде е мястото на жабите в него
Ангелина Липчева
Подиум на писателя
Бойния път на Народна доброволческа гвардия „Васил Левски
Валери Генков
Всичко от рубриката
Паметна вечер посветена на писателя и кинодраматург Павел Вежинов ще припомни творческия му път
Добрина Маркова
На 20 ноември в Американския център на Столична библиотека ще се състои паметна вечер по случай 110 години от рождението на големия български писател и кинодраматург Паве ...
Златното мастило
Националният литературен музей организира литературно четене в памет на Владимир Башев
Добрина Маркова
Златното мастило
Саманта Харви спечели наградата "Букър"
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Виолета Цветкова: Тези текстове не са творчески портрет. Аз ги наричам моментна снимка
Добрина Маркова
Литературен обзор
Христо Мандев: Всички жанрове са ми любими за писане, само литературната критика не е моя страст
Ангелина Липчева
На бюрото
Денят на унгарския език бе отбелязан с инициативата "Научи една унгарска дума"
Добрина Маркова
Литературен обзор
Главният редактор на британския „Вог“ се притеснява от външния вид на новите модели
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Мъдри истории от стари времена
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Двадесет и две читалищни библиотеки ще получат финансиране за нови книги
Валери Генков
Литературен обзор
Италианското трио Il Volo е вдъхновение за новия роман на Виолета Янушева
Валери Генков
На бюрото
Петя Кокудева разказва истории на деца бежанци от различни страни
Валери Генков
Вижте още новини
 
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Антиутопии се продават повече, откакто Тръмп спечели изборите в САЩ
Победата на Доналд Тръмп на президентските избори в САЩ поднови интереса към книгата „Разказът на прислужницата“ на Маргарет Атууд и към други антиутопични творби, предаде Асошиейтед прес Книгата на Атууд за жени в един брутално потискащ ги свят о ...
Избрано
Литературна инсталация „С.Т.Е.Н.А.“ ще е част от есенните „Литературни срещи“
Литературна инсталация „С.Т.Е.Н.А.“ ще е част от есенните „Литературни срещи“. Тя ще може да бъде прочетена в One Gallery от 14 ноември, а срещата с авторите - писателката Йонна Елми и поета и драматург Стефан Иванов, е на 16 ноември, с ...
Книгата на М. Шукрю Ханиоглу за Мустафа Кемал Ататюрк не е просто поредната биография на големия турски държавник
Ако сте поропуснали
Жан-Пиер Мартинез пристига у нас за премиерата на „Съвършени натрапници“
Френският автор Жан-Пиер Мартинез пристига в София за премиерата на комедията „Съвършени натрапници“, на 18 ноември в театър Artvent. В адаптацията за българската сцена участват Герасим Георгиев-Геро, Ива Тодорова, Надя Дердерян и Петър Калчев, а р ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2024 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2024 Literans България.
Всички права запазени.